أخبار

توم هانكس يصدر طبعته العربية الأولى لكتاب (نمط غير شائع)

 

استطاع الممثل الأمريكي توم هانكس منذ ثمانينيات القرن الماضي أن يبهر عشاق السينما والنقاد، كممثل محترف يحمل في رصيده الفني جائزتي الأوسكار، وجولدن جلوب، إلا أن إبداعاته لم تتوقف عند الفن السابع، فقد أطل على الساحة الأدبية في العام 2017 ككاتب يروي حكايات جديدة عن المجتمع الأمريكي، حيث أصدر كتاباً يحمل عنوان "نمط غير شائع" الذي يروي فيه قصصاً خاصة تتمحور حول العائلة، والعلاقات الرومانسية الفاشلة، ومصاعب الحياة.

 

 

واليوم وبعد أن نال الكتاب الذي شكّل باكورة أعمال هانكس الأدبية استحسان القراء والنقاد على السواء وحقق نسبة مبيعات مرتفعة على مستوى العالم، تقدم دار "روايات" المتخصصة في نشر الأعمال الأدبية العربية والمترجمة، والتابعة لـ "مجموعة كلمات"، الطبعة العربية من كتاب هانكس، ليروي لقرائه سبع عشرة قصة قصيرة مليئة بالشخصيات المختلفة وغنية بالحوارات التي تتشابه مع نصوص الأفلام وتمتزج فيها الكوميديا والدراما.

 

ينقل هانكس في كتابه الذي ترجمه إلى العربية مجدي عبدالمجيد خاطر، قصة أحد الأشخاص الذي هاجر من أوروبا الشّرقيّة إلى مدينة نيويورك بعد أن مزّقت الحرب الأهليّة في موطنه أسرته وحياته، وقصة امرأة تحاول التأقلم في حي جديد بعد طلاقها.

 

 

وذكرت دار روايات في بيان صحفي أن الكتاب يضم قصة مُحارب قديم شارك في الحرب العالميّة الثّانية ويتعايش مع الندبات التي تملأ جسده ونفسه أيضا، وكاتب مقال في صحيفة ببلدة صغيرة يُسجِّل أفكاراً قديمة عن العالم المُعاصر، بالإضافة إلى العديد من الشخصيات.

 

وأوضحت أن هانكس الكاتب يتقاطع مع هانكس الممثل المبدع في دقة ملاحظته للتفاصيل، وخفة ظله، وحكمته أمام المواقف الإنسانية، فيكاد يكتب بشخصيات مَثلها في أفلامه مثل "فورست جامب" و"الكابتن سالي" الذي هبط بطائرته في نهر هدسون منقذا 150 راكباً وطاقم الطائرة.

 

 

يشار إلى أن إبداع هانكس لا يقتصر على الوقوف أمام الكاميرا، بل يشمل العمل خلف الكاميرات كمخرج ومنتج للعديد من الأفلام التي لاقت استحسان النقاد في هوليوود والعالم، وكذلك تمرّس هانكس في كتابة نصوص عدة مسلسلات، منها "باند أوف برثرز" وهو مسلسل تلفزيوني قصير من عشر حلقات عن الحرب العالمية الثانية والذي يعتبر أحد أروع المسلسلات في تاريخ الفن.

 

وتابعت الدار في بيانها الصحفي أن "روايات" فتختص بنشر الأعمال الأدبية العربية والمترجمة، وفقًا لأحدث السبل المتنوّعة في مجال النشر في العالم، وتهدف إلى توفير بيئة مفتوحة للمواهب السرديّة الجادّة في الوطن العربي، مؤكدة أنها تلتزم بتوفير كل ما يمكن أن يخدم الكتاب، ويضعه في أفضل حالاته، بدءًا من انتقاء العناوين والتحرير وحتى الإنتاج، ثم عرضها باحترافية عالية، وتوفيرها للقارئ، في مختلف متاجر الكتب والمعارض المحلية والعالمية.

اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى